Faworki

Heute ist Faworki ein Thema, das in der modernen Gesellschaft immer relevanter geworden ist. Mit dem Fortschritt der Technologie und der Globalisierung ist Faworki zu einem zentralen Diskussions- und Interessenpunkt für Menschen jeden Alters und jeder Herkunft geworden. Je näher wir dem besseren Verständnis der Auswirkungen von Faworki kommen, desto mehr tauchen neue Fragen und Herausforderungen auf, die es zu untersuchen gilt. In diesem Artikel werden wir in die Welt von Faworki eintauchen und ihre verschiedenen Aspekte, Auswirkungen und Konsequenzen in unserem täglichen Leben untersuchen. Von seiner Geschichte bis zu seinem Einfluss auf die Populärkultur werden wir in eine umfassende Analyse eintauchen, die es uns ermöglicht, die Bedeutung von Faworki heute besser zu verstehen.
Faworki
Róża karnawałowa

Faworki – auch Chrusty oder Chruściki, Kreple, dt. Raderkuchen genannt – sind ein traditionelles ost- und westpreußisches, ebenso polnisches Schmalzgebäck, das während der Fastnachtszeit hergestellt wird. Das Gebäck hat die Form geschlungener Teigschleifen, die nach dem Ausbacken mit Puderzucker bestreut werden. Es hat starke Ähnlichkeit mit den rheinischen Mutzen.

Faworki werden aus Sahneteig geformt, einer Abwandlung von Mürbeteig. Zum Mürbeteig, der sehr viel Ei und nur wenig Fett und Zucker enthalten soll, wird Sahne hinzugegeben und eingearbeitet. Um die Faworki aufgehen zu lassen und um eine übermäßige Fettaufnahme zu verhindern, gibt man Primasprit oder Essig zu. Der Teig muss lange und intensiv geknetet werden und ruhen. Anschließend wird er sehr dünn ausgerollt und in 10–15 cm lange Rauten geschnitten, aus denen dann Schleifen geschlungen werden, die man in heißem Fett ausbäckt.

Eine ähnliche Spezialität ist die Róża karnawałowa („Karnevalsrose“). Hierfür werden aus demselben Teig jeweils drei runde Plätzchen von abnehmendem Umfang ausgestanzt und an den Rändern eingekerbt. Man drückt die Teigplätzchen in der Mitte aufeinander, sodass sie im heißen Fett gemeinsam zu einem rosenblütenartigen Gebilde aufgehen. In den Kelch der Rose gibt man Sauerkirsch- oder Hagebuttenmarmelade und bestreut sie mit Puderzucker.

Der Name des Gebäcks, „Faworki“, bezieht sich auf einen aus dem Französischen übernommenen und dem Polnischen angeglichenen Ausdruck, nämlich die Bezeichnung für bunte Bänder und Schleifen, wie sie im Mittelalter Rittern von ihren Damen angeheftet und später unter Liebenden ausgetauscht wurden (faveurs oder rubans faveur). Faworki sind auch in der litauischen und belarussischen Küche verbreitet. In den Vereinigten Staaten sind sie – neben der verwandten polnischen Spezialität Pączki – ebenfalls bekannt. Man nennt sie dort auch Angel Wings („Engelsflügel“) oder Favors.

Siehe auch

Fußnoten

  1. "Faworki, Kreple (=Kräpschen), Kleinekrapfkuchen, Raderkuchen" Dokładny słownik polsko-niemiecki. Christoph Cölestin Mrongovius. 1835 str. 113

Literatur

  • Robert Strybel: Polish Holiday Cookery and Customs. Hippocrene Books, New York NY 2003, ISBN 0-7818-0994-0, (The Hippocrene cookbook library).

Weblinks

Commons: Faworki – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
  • Three Apples Cookbook (Blog) (Memento vom 4. Februar 2008 im Internet Archive) – Rezept für Faworki (mit Bild, englisch).
  • Rezept für Raderkuchen