As Salam al Amiri

Dans l'article d'aujourd'hui, nous allons plonger dans le monde fascinant de As Salam al Amiri. Quel que soit votre intérêt ou vos connaissances préalables sur ce sujet, nous sommes sûrs que vous trouverez des informations nouvelles et pertinentes qui enrichiront votre compréhension. De ses origines à sa pertinence aujourd'hui, nous explorerons tous les aspects importants et vous fournirons des faits et des faits intéressants qui vous encourageront à continuer à apprendre et à en découvrir davantage sur As Salam al Amiri. Préparez-vous à vous plonger dans un voyage passionnant et enrichissant !

السلام الأميري (ar)
as-Salām al-Amīrī (ar)
« Paix à l'émir »
Hymne national de Drapeau du Qatar Qatar
Autre(s) nom(s) النشيد الوطني القطري
« L'hymne national du Qatar
Paroles Sheikh Mubarak bin Saïf al-Thani
Adopté en 1996

as-Salām al-Amīrī (« Paix à l'émir ») est l'hymne national du Qatar, dont les paroles ont été écrites par Sheikh Mubarak bin Saïf al-Thani.

Paroles

Paroles arabes

Écriture arabe Écriture latine Transcription API

:جوقة
قسما قسما
قسما بمن رفع السماء
قسما بمن نشر الضياء
قطر ستبقي حرة تسمو بروح الاوفياء

سيروا على نهج الألى
سيروا وعلى ضياء الانبياء
قطر بقلبي سيرة
عز وأمجاد الاباء

قطر الرجال الاولين
حماتنا يوم النداء
وحمائم يوم السلام
جوارح يوم الفداء

جوقة

Jawqa:
Qasamān Qasamān
Qasamān biman rafaʻa as-samạ̄
Qasamān biman nashara aḍ-ḍiyạ̄
Qaṭarun satabqa ḥawrratan tasmū birūḥi al-awfiyạ̄

Sīrū ʻalā nahij al-awlā
Sīrū ʻalā ḍiyạ̄ al-anbiyạ̄
Qaṭarun biqalbī sīratun
ʻAzun wa-amjād al-ibạ̄

Qaṭarun ar-rijāli al-awwalīn
Ḥumātunā yawm an-nidạ̄
Wa-ḥamāimun yawm as-salām
Jawāriḥun yawm al-fidạ̄

Jawqa












𝄆


𝄇

Traduction française

Jurant par Dieu qui a érigé le ciel
Jurant par Dieu qui propagea la lumière
Qatar sera toujours libre
Sublimé par les âmes des sincères
Procédez par la manière des ascendants
Et avancez sur la voie des Prophètes
Dans mon cœur,
Qatar est une épopée de gloire et de dignité
Qatar est la terre des hommes qui se lèvent tôt
Qui nous protègent dans les temps de détresse,
Colombes ils peuvent être en temps de paix,
Guerriers ils sont en temps de sacrifice.

Notes et références

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :