Língua amárica

Hoje, Língua amárica é um tema que vem ganhando relevância em diversas áreas da sociedade. O seu impacto estendeu-se a múltiplos setores, gerando debate e controvérsia em torno das suas implicações e consequências. Da esfera económica à social, Língua amárica captou a atenção tanto de especialistas como de cidadãos, que procuram compreender melhor a sua influência e encontrar formas de enfrentar os seus desafios. Neste artigo, exploraremos de forma abrangente o significado, o escopo e as implicações de Língua amárica, bem como possíveis estratégias para enfrentar seus desafios.
 Nota: "Língua etíope" redireciona para este artigo. Para o idioma antigo e litúrgico, veja Língua ge'ez.
Amárico

አማርኛ āmariññā

Pronúncia:/amarɨɲɲa/
Outros nomes:Etíope
Falado(a) em: Etiópia e Israel
Total de falantes: 21 milhões (2007)
Família: Afro-asiática
 Semítica
  Semítica meridional
   Etiópica
    Etiópica setentrional
     Amárico
Escrita: Alfabeto ge'ez
Estatuto oficial
Língua oficial de: Etiópia
Regulado por: sem regulador oficial
Códigos de língua
ISO 639-1: am
ISO 639-2: amh
ISO 639-3: amh
Vogais amáricas

A língua amárica ou simplesmente amárico (em amárico: አማርኛ; romaniz.:āmariññā), também conhecida como etíope, é uma língua camito-semítica do tronco das línguas afro-asiáticas. É o idioma oficial da Etiópia, com cerca de 21 milhões de falantes nativos e não nativos. O idioma serve como a língua de trabalho oficial do país, e é também o idioma de trabalho de vários dos estados dentro do sistema federal. É falada como primeira língua pelos amaras e como língua franca por outras populações que residem na Etiópia. O amárico é a segunda língua semítica mais falada no mundo, depois do árabe. Não se deve confundir o amárico com o aramaico, língua falada em partes do Oriente Médio, embora ambas sejam línguas de origem semítica.

Sistema de escrita

O amárico é escrito da esquerda para a direita usando o sistema de escrita Ge'ez, chamado nas línguas semíticas da Etiópia, Fidäl (ፊደል), "sistema de escrita", "letra", "caráter" ou abugida (አቡጊዳ ), dos primeiros quatro símbolos, que deram origem ao termo linguístico moderno abugida.

Não há um acordo a respeito de como transliterar o amárico em caracteres latinos. Os exemplos mostrados na tabela abaixo representam um sistema que é comum, mas não universal entre os linguistas especialistas em línguas etio-semíticas. As consoantes ejetivas do amárico correspondem às "consoantes enfáticas" do proto-semítico, geralmente transcritas com um diacrítico abaixo da letra.

As tabelas para as consoantes e vogais mostram estes símbolos entre parênteses quando estes diferem dos símbolos do alfabeto fonético internacional.

Consoantes
Bilabial Dental Palato-alveolar
Palatal
Velar Glotal
Plosiva Muda p t k ʔ (ʾ)
Expressa b d g
Ejetiva (p', p̣) (t', ) (q, )
Africada Muda ʧ (č)
Expressa ʤ (ǧ)
Ejetiva ʦ' (s') ʧʼ (č', č̣)
Fricativa Muda f s ʃ (š) h
Expressa z ʒ (ž)
Nasal m n ɲ (ñ)
Líquida w l j (y)
Flap/Trill r
Vogais
Frontal Central Back
Alta i ɨ (ə) u
Média e ə (ä) o
Baixa a

Escrita

O sistema de escrita da Etiópia (ou ge'ez) é visível ao lado deste Fokker 50 da Ethiopian Airlines, onde se lê: -ʾityop̣p̣ya
Um uso moderno do amárico: o rótulo de uma garrafa de Coca-Cola omde está escrito ኮካ-ኮላ (coca-cola)

Abugida

Chart of Amharic fidels
  ä/e
u i a ē ə
, ∅
o ʷä/ue
ʷi/ui ʷa/ua ʷē/uē ʷə
h /h/  
l /l/    
/h/    
m /m/    
ś /s/    
r /r/    
s /s/    
š /ʃ/    
q /kʼ/
b /b/    
v /β/    
t /t/    
č /tʃ/    
/h/
n /n/    
ñ /ɲ/    
Predefinição:Hamza /ʔ/    
k /k/
x /h/
w /w/  
Predefinição:Ayin /ʔ/  
z /z/    
ž /ʒ/    
y /j/  
d /d/    
ǧ /dʒ/    
g /ɡ/
/tʼ/    
č̣ /tʃʼ/    
/pʼ/    
/tsʼ/    
ṣ́ /tsʼ/  
f /f/    
p /p/    
  ä/e
u i a ē ə
, ∅
o ʷ/ue
ʷi/ui ʷa/ua ʷē/uē ʷə

Geminação

Como na maioria das outras línguas semíticas etíopes, geminação é contrastivo em amárico. Ou seja, o comprimento consonantal pode distinguir palavras umas das outras; por exemplo, alä 'ele disse', allä 'existe'; yǝmätall 'ele bate', yǝmmättall 'ele vai ser atingido'. A geminação não é indicada na ortografia amárica, mas os leitores amáricos normalmente não consideram isso um problema. Esta propriedade do sistema de escrita é análoga às vogais da língua árabe.

Referências

  1. «amárico». Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Priberam Informática. Consultado em 30 de setembro de 2022 
  2. «amara». Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora. Infopédia. Consultado em 30 de setembro de 2022 
  3. «Amharic». Arquivado do original em 3 de abril de 2012 
  4. Ethnologue entry for Amharic
  5. Daniels, Peter T.; Bright, William, eds. (1996). «Ethiopic Writing». The World's Writing Systems. : Oxford University Press, Inc. p. 573. ISBN 978-0-19-507993-7