In this article, we are going to explore the topic of Indogermanisches etymologisches Wörterbuch in a deep and detailed manner. _Var1 has been a topic of interest and debate for a long time, and in this article, we are going to examine its origins, its impact on society, and its relevance in today's world. From its beginnings to its evolution over the years, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch has been a fundamental element in multiple aspects of daily life. We will analyze different points of view, investigate relevant data, and present opinions from experts in the field. With an objective and critical approach, this article seeks to shed light on Indogermanisches etymologisches Wörterbuch and its influence on the modern world.
1959 book
The Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (IEW; "Indo-European Etymological Dictionary") was published in 1959 by the Austrian-German comparative linguist and Celtic languages expert Julius Pokorny. It is an updated and slimmed-down reworking of the three-volume Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen (1927–1932, by Alois Walde and Julius Pokorny).
Both of these works aim to provide an overview of the lexical knowledge of the Proto-Indo-European language accumulated through the early 20th century. The IEW is now significantly outdated, especially as it was conservative even when it was written, ignoring the now integral laryngeal theory, and hardly including any Anatolian material.
Indo-European Etymological Dictionary, an ongoing project based in Leiden, intended to result in the publication of a comprehensive Indo-European etymological dictionary and described by its authors as a successor of the IEW
Indogermanisches Wörterbuch by Gerhard Köbler (based on the IEW, but includes laryngeals as well as Tocharian and Anatolian material, and a short grammar and an English–Indo-European dictionary) (in German)